This is another Mandarin Chinese joke that doesn’t rely on word play, so the translation works quite well. A man and his wife are out to dinner...
Yǒu yīduì fūqī, tāmen chūqù chīfàn, qīzi tūrán dà jiào: "A! Wǒ wàng le guān wǎsī, kěnéng huì fāshēng huǒzāi!"
Zhàngfu què ānwèi tā shuō: "Méiguānxi, fǎnzhèng wǒ yě wàng le guān xǐ shǒu tái de shuǐ."
There was a married couple who went out for dinner. Suddenly the wife exclaimed, "Oh! I forgot to turn off the gas! There could be a fire!"
The husband tried to comfort her by saying, "Don’t worry about it. In any case, I also forgot to turn off the water faucet."